
27.9.17
22.7.17
The Mission
Opening Speech Nils Arne Kässens |
![]() |
Installation View The Mission (die Mission), Ann Schomburg & Sascha Boldt, 2017 |
Ann Schomburg & Sascha Boldt, The Mission (die Mission), 2017
Was bedeuten die Themen und Inhalte der Kunstgeschichte heute? Welche Formen haben Melancholie und Apokalypse in der heutigen Gesellschaft und wie finden sie zu einer zeitgenössischen Darstellung?
PRESS
http://www.ndr.de/kultur/kunst/niedersachsen/Duerer-in-Osnabrueck-neu-entdecken,duerer128.html
https://www.noz.de/deutschland-welt/kultur/artikel/925226/duerer-ich-ausstellung-in-osnabrueck?utm_campaign=Artikel_teilen&utm_medium=Link&utm_source=Facebook
https://www.noz.de/lokales/osnabrueck/artikel/910311/kulturgeschichtliches-museum-hat-ein-duerer-labor
8 for infinity
I Am A Whale (2017)
Materialangabe: Melancholie auf Leinwand,
200x300cm
Material: Melancholi on canvas, 200x300 cm
Die Bildcollage »I Am A Whale« ist ein
Portrait und Mahnmal zeitgenössischer Melancholie. 2017 hatten sich einzelne
Teenager in Chatforen für Suizidgefährdete einer Art Challenge anvertraut.
Zunächst wohl nur eine Legende, dann jedoch Realität, wurden sie im Zuge der
sogenannten »Blue Whale Challenge« von kriminellen Moderatoren an 50
aufeinanderfolgenden Tagen zu verschiedenen Handlungen angestiftet und
schließlich in den Suizid geleitet. Unter dem Hashtag #curatorfindme hatten
sich die KandidatInnen des tödlichen Spiels im Internet als InteressentInnen
geflaggt.
EN
The collage "I Am A Whale" is a
portrait and memorial of contemporary melancholy. In 2017 some a number of
teenagers had entrusted themselves with a kind of challenge in chat forums for
suicide victimsrisk patients. Initially only a legend, but then reality, they
were on 50 consecutive days incited to various actions by criminal moderators
on 50 consecutive days in the course of the so-called "Blue Whale
Challenge". and finally Eventually, they were led into suicide. Under the
hashtag #curatorfindme, the candidates of the deadly game on the Internet had
flagged themselves as interested parties.
![]() |
Sascha Boldt, Alexander Skorobogatov, Ann Schomburg |
![]() |
Ann Schomburg, Minor Alexander, Christoph Neumann |
1.4.17
Blowjob, Performance & Ausstellungsinstallation Imaginary snowclouddiving 2017
Clickbaits ködern tagtäglich die Aufmerksamkeit von Nutzerinnen im
Internet. Nicht selten simulieren sie dabei skandalöse Inhalte und tatsächliche
Sensationen. Anlässlich einer Ausstellungseröffnung im Kasseler
Regierungspräsidium hatte Schomburg 2017 einen eigenen Köder ausgeworfen und zu
einer Blowjob-Performance geladen. Die anwesenden Vertreter der Presse waren
ihrer Ankündigung zunächst neugierig gefolgt und fanden die Künstlerin
schließlich beim Aufblasen eines großformatigen Schwimmtiers vor. Das Motiv der
Badeinsel, ein Einhorn, verbindet dabei die Selbstdarstellung junger Frauen im
Internet, welche sich dort an der Seite des Spielzeuges als attraktiv und
abenteuerlustig auszeichnen, mit älteren Mythologien. In der Fantasy-Erzählung
»Das letzte Einhorn« beispielsweise begegnet eine allein unter Männern in der
Wildnis lebende Räuberin dem zauberhaften Tier und verhandelt an seiner Seite
Reinheitsvorstellungen weiblicher Sexualität.
Clickbaits attract the attention of
Internet users every day. They often simulate scandalous content and actual
sensations. On the occasion of the opening of an exhibition opening in the
Kassel Regional Council in 2017, Schomburg cast his her own bait in 2017 and
invited to a blowjob performance. The present representatives of the press who
were present had followed her announcement curiously at first and finally found
the artist blowing up a large-format floating animal. The motif of Tthe bathing
island, is formed as a unicorn.,This combines the self-portrayal of young women
distinguishing themselves as attractive and adventurous at the side of a toy
ion the iInternet, who distinguish themselves as attractive and adventurous on
the side of the toy, with significantly older mythologies. In the fantasy
narrative "The Last Unicorn,", for example, a female robber living
alone among men in the wilderness encounters the magical animal and negotiates
purity ideas of female purity and sexuality at its side.
Imaginary Snowclouddiving (2017)
Materialangabe: collective art
Die MitarbeiterInnen des
Regierungspräsidiums Kassel wählen auf dem Rundgang der Universität Kassel
jährlich ihre Favoriten für die „Interventionen“ aus, einer Kunstausstellung in
den Fluren ihres Gebäudes. Zur Documenta 2017 wurde dieses Prinzip verändert
und der Ausstellungsplatz ein herausragende Alumni der Universität Kassel vergeben. Ann
Schomburg entschied sich ‚ihren’ Ausstellungsplatz in einer kollektiven Geste
an ihre KollegInnen weiterzugeben. Sie fügten ihre Arbeit mit Werken von 14
weiteren KünstlerInnen zusammen. Damit kommentierte Schomburg nicht nur den
Druck des Wettbewerbs, sondern auch das politikstrategische Kalkül derlei
gönnerischer Ausstellungseinladungen. Mit einem weiteren Detail der
Wandinstallation verschärfte die Künstlerin diese Kritik: In einer jovialen
Geste setzte Schomburg den in der Gruppenausstellung unterrepräsentierten
männlichen Künstlern mit einzelnen, leeren Bildrahmen aus Klebeband ein
Denkmal. Die Reaktion des Veranstalters, der bald in die Werkauswahl eingriff, ist ein relevanter Teil der Arbeit und in
ihre Dokumentation eingeflossen.
Zeichen: 1093
Mit Arbeiten von:
Emma Adler, Minor Alexander, Sascha Boldt,
Stefan Ewald, Annika Glass / Miguel Wysocki, Patricia Lambertus, Kati Liebert,
Iris Musolf, Hans Petri, Julia Charlotte Richter, Schaum und Rausch, Ann
Schomburg, Vincent Rischer, Jonny Star
Every year on the tour of the University of
Kassel, the staff of the Kassel Regional Council selects their favourites for
the "Interventions", an art exhibition in the corridors of their
building. For Documenta 2017, this principlethe concept was changed and the
exhibition space was given to an outstanding alumni of the University of
Kassel. Ann Schomburg decided to pass on 'her' exhibition space to her
colleagues in a collective gesture. They She combined their her work with works
by 14 other artists. Schomburg thus commented not only on the pressure of the
competition, but also on the political and-strategic calculation of such
patronizing exhibition invitations. With Aanother detail of the wall
installation, the artist intensified this the artist’s criticism: in a jovial
gesture, Schomburg set a monument to the group exhibition’s the
underrepresented male artists underrepresented in the group exhibition with by
adding individual, empty picture frames made of adhesive tape. The reaction of
the organizer, who soon intervened in the selection of works, is a relevant
part of the work and has become a part offlowed into its documentation.
With works by
Emma Adler, Minor Alexander, Sascha Boldt,
Stefan Ewald, Annika Glass / Miguel Wysocki, Patricia Lambertus, Kati Liebert,
Iris Musolf, Hans Petri, Julia Charlotte Richter, Schaum und Rausch, Ann
Schomburg, Vincent Rischer, Jonny Star
![]() |

Press:
https://www.lokalo24.de/lokales/kassel/porno-alarm-regierungspraesidium-kassel-8216653.html
https://www.youtube.com/watch?v=aCqI6e1ciko
23.3.17
#Edition : Conceptual Poster
![]() |
Conceptual Poster_Schomburg 01-50, 2017
|
![]() |
Conceptual Poster_Boldt 01-50, 2017 |

Making out,
fighting out session
documented by
Ekachai Eksaroj
17.11.16
Groupshow: Die Bilder der anderen
Prof. Thaddäus Hüppi | Bundesverband der Hochschulgalerien
Thomas Nolden | Süddeutscher Kunstverein
Ralf Schmitt | BERLIN ART INSTITUTE
Warum eigentlich sehen wir weltweit nur die 20 zentralen Kunstpositionen oder ihre Variationen durch fleißige Kunststudierende, Künstler und Künstlerinnen ... wo doch in den Schubladen, Wohnzimmern oder den verlassenen Schweineställen der Republik die spannenden Werke „der Anderen“ liegen, derer, die im Glücksspiel Kunst ausgeschieden oder schlicht übersehen worden sind: unbeachtete Meisterwerke, ignoriert und zum Verstauben verurteilt.
Versteckt sich nicht längst die Kunst mit Seele in den Werken der Autodidakten und Zurückgezogenen?
„Die Bilder der Anderen“ ist ein Anfang, ein erster Schritt in die Wahrheit der Authentizität oder in den Sumpf der Artikulationslosigkeit.
mit Arbeiten von: Franz Ackermann, Emma Adler, Kristin Albrecht, Benjamin Althammer, Felicitas Aga, Veneta Androva, Heike Kati Barath, Maximilian Bauer, Martin Baur, Jürgen Baumann, Karoline Beeck, Anna Benini, Sascha Boldt & Ann Schomburg, Julia Brodauf, Thomas Bühner, Nine Budde, Victor Daysun, Christina Dedolf, Sandra Dullenkopf, Lorraine Durgeloh, Daniel Ewinger, else (Twin) Gabriel, Jan Gottschalk, Dagmar Gregova, Fabian Gröning, Simone Haack, Josephin Hanke, Maxie Heiner, Kornelia Hoffmann, Achim Hoops, Johanna Hutter, Klaas Hübner, 4 Hüppi, Thari Jungen, Stephanie Jünemann, Elena Kaludova, So Jin Kim, Yeon-Ji Kim, Viktoria Klius, Kirsten Klöckner, Ilko Koestler, Patricia Lambertus, Julie Legouez, Michael Lapuks, Silvia Lorenz, Josef Maaß, Sylvia Maak, Nana Mandl, Wyatt Mills, Christine Molis, Elfi Müller, Thomas Nolden, Justine Otto, Manfred Peckl, Claudia Pollmann, Aron Rauschhardt, Pascal Reinhard, Gunter Reski, Matthew Ross, Christoph Rothmeier, Ralf Schmitt, Manfred Schneider, Julia Schottky, Livia Scholz-Breznay, Janina Schütz, Julia Schramm, Anna Staffel, Martin Städeli, Fritz Schwegler, Vroni Schwegler, Götz Schramm, Christa Schuster Salas, Stoll & Wachall, Karim Stonjeck, Astrid Stricker, Nataliia Tomenko, Nils Vogt, Brigitta Weber, Anette Wehrmann, Georg Werner, Johanna Winkelmann, Ingrid Wolf, Demelza Woodbridge, Zhang Yinning, Josh Zielinski, Ralf Ziervogel u. a.
Talk: Games with Frontiers #Decad
Games with Frontiers
A two-day symposium organised by the artist Philip Kojo Metz
in English
On 29 and 30 October, diverse perspectives surrounding Philip Kojo Metz’s project, The Mimicry Games, will be offered and its broader themes addressed by an interdisciplinary series of presenters including Ann Schomburg, Stefanie Sylla, Ismal Duá, Monika Kalinauskaitė, Sascha Boldt and Zeina Idris.
Taking football as the medium – within the context of the UEFA European Championship – The Mimicry Games approaches the history of European colonization of Africa by forming a visual and physical connection between the sport and this history. Shifting the location of the European Cup to its colonial counterpart on the African continent, the project places African football players in competition against each other, while uniformed in the national team jerseys of their former colonizers. As the 2016 European Cup was held in France, The Mimicry Games were carried out in Senegal, a former French colony, and were internationally and intercontinentally broadcasted and discussed in a series of public viewings and studio talks. Through this widely accessible game that establishes connections on an international scale, the work addresses notions of national identity, processes of cultural exchange, mimesis and the remnants of a colonial past.
Contributions on the first day of the symposium will consider the relationships and interactions between the African and European continents. On the second day, the presentations will expand the scope of the topic, examining possible parallels in other cultures and continents.
October 29 - 30, 2016
Decad
Gneisenaustrasse 52
Berlin
Saturday, 29 October
4 - 8 PM
Philip Kojo Metz
Annabelle Schulte
Ismael Duá
Sunday, 30 October
4 – 8 PM
Zeina Idris
Monika Kalinauskaité
Ann Schomburg und Sascha Bolt
![]() |
photo p.Maibach |